L’appropriation culturelle est devenue un sujet chaud dans les dernières semaines et la dernière publication d’Allure n’a fait que jeter de l’huile sur le feu.
L’édition du mois d’août du magazine Allure incluait un tutoriel intitulé « Vous (oui, vous) pouvez avoir un afro ».
Non seulement le texte ne mettait en vedette aucun mannequin noir (le tutoriel de coiffure afro mettait de l’avant l’actrice Marissa Neitling), mais il faisait aussi référence au contexte sociopolitique de la lutte pour les droits civiques dans lequel la coiffure est devenue un symbole de fierté.
![allure]()
La réaction? Les gens étaient bien loin d’être heureux...
Les commentaires ont fusé sur le fait que la coiffure présentée n’était en rien une coiffure afro. « La dernière chose dont nous avons besoin est d’une autre Rachel Dolezal », a tweeté une utilisatrice du réseau social.
Allure a tenté une explication sur Twitter, arguant que le texte se voulait une célébration de l’expression de soi, mais les commentaires négatifs n’ont pas tardé à s’accumuler.
Après avoir publié le tweet, un représentant d’Allure a indiqué à nos collègues du Huffington Post États-Unis que l’article reflétait le niveau d’expression de soi « qui se déroule dans notre pays aujourd’hui » :
« La coiffure afro est culturellement riche et historique. Dans ce texte, nous montrons aux femmes à utiliser différentes coiffures comme une expression individuelle du style. Utiliser les cheveux et la beauté comme moyen d’expression est un reflet de ce qui se produit dans notre pays aujourd’hui. La créativité est illimitée – et plutôt merveilleuse. »
![afro]()
Cet article initialement publié sur le Huffington Post Royaume-Uni a été traduit de l’anglais.
Abonnez-vous à HuffPost Québec Style sur Facebook
Suivez HuffPost Québec Style sur Twitter
L’édition du mois d’août du magazine Allure incluait un tutoriel intitulé « Vous (oui, vous) pouvez avoir un afro ».
Non seulement le texte ne mettait en vedette aucun mannequin noir (le tutoriel de coiffure afro mettait de l’avant l’actrice Marissa Neitling), mais il faisait aussi référence au contexte sociopolitique de la lutte pour les droits civiques dans lequel la coiffure est devenue un symbole de fierté.

La réaction? Les gens étaient bien loin d’être heureux...
Hey, @Allure_magazine technically her style is called a Twist Out. #CulturalMisappropriation. #afro pic.twitter.com/RL8olFkWRZ
— Angela (@angieadoptee) August 3, 2015
What a missed opportunity by @Allure_magazine to actually talk about afro hair...to girls who actually have it. pic.twitter.com/qO6kOLoUDW
— Eileen ¯\_(ツ)_/¯ (@MissWhoeverUR) August 3, 2015
.@Allure_magazine, why would you ever in your life think this was okay? pic.twitter.com/z4dEuiDmzM
— Olivia A. Cole (@RantingOwl) August 2, 2015
Les commentaires ont fusé sur le fait que la coiffure présentée n’était en rien une coiffure afro. « La dernière chose dont nous avons besoin est d’une autre Rachel Dolezal », a tweeté une utilisatrice du réseau social.
Allure a tenté une explication sur Twitter, arguant que le texte se voulait une célébration de l’expression de soi, mais les commentaires négatifs n’ont pas tardé à s’accumuler.
Après avoir publié le tweet, un représentant d’Allure a indiqué à nos collègues du Huffington Post États-Unis que l’article reflétait le niveau d’expression de soi « qui se déroule dans notre pays aujourd’hui » :
« La coiffure afro est culturellement riche et historique. Dans ce texte, nous montrons aux femmes à utiliser différentes coiffures comme une expression individuelle du style. Utiliser les cheveux et la beauté comme moyen d’expression est un reflet de ce qui se produit dans notre pays aujourd’hui. La créativité est illimitée – et plutôt merveilleuse. »

Cet article initialement publié sur le Huffington Post Royaume-Uni a été traduit de l’anglais.
» Abonnez-vous à l'infolettre quotidienne du HuffPost Québec Style

